„bentwood“: noun bentwoodnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gebogenes geschweiftes Holz, Bugholz gebogenesor | oder od geschweiftes Holz, Bugholzneuter | Neutrum n (für Stuhllehnen, Tennisschlägeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) bentwood bentwood examples bentwood chair Wiener Stuhl bentwood chair
„chair“: noun chair [ʧɛ(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stuhl, Sessel Amts- Ehrensitz Vorsitzender Lehrstuhl elektrische Stuhl Schienenstuhl, Glasmacherstuhl, Schachtfördergefäß Sänfte Richterstuhl Stuhlmasculine | Maskulinum m chair Sesselmasculine | Maskulinum m chair chair examples to take a chair (auf einem Stuhlor | oder od Sessel) Platz nehmen to take a chair Amts-or | oder od Ehrensitzmasculine | Maskulinum m chair position of authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig chair position of authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to be in the chair, to take the chair den Vorsitz habenor | oder od übernehmen to be in the chair, to take the chair Vorsitzende(r) chair person presiding at meeting chair person presiding at meeting examples to address the chair sich (in einer Ansprache) an den Vorsitzenden wenden to address the chair Lehrstuhlmasculine | Maskulinum m chair professorship chair professorship examples professorial chair Professur professorial chair Natural History chair Lehrstuhl für Naturwissenschaften Natural History chair (der) elektrische Stuhl chair electric chairespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg chair electric chairespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg examples to go to the chair auf dem elektrischen Stuhl hingerichtet werden to go to the chair Schienenstuhlmasculine | Maskulinum m chair engineering | TechnikTECH on railway track chair engineering | TechnikTECH on railway track Glasmacherstuhlmasculine | Maskulinum m chair engineering | TechnikTECH of glassmaker chair engineering | TechnikTECH of glassmaker Schachtfördergefäßneuter | Neutrum n chair engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB chair engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB Sänftefeminine | Femininum f chair history | GeschichteHIST sedan chair chair history | GeschichteHIST sedan chair Richterstuhlmasculine | Maskulinum m chair of judge chair of judge „chair“: transitive verb chair [ʧɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) den Vorsitz führen bei bestuhlen, mit Stühlen Sesseln versehen einsetzen auf einem Stuhl umhertragen auf einen Amts- Ehrensitz Lehrstuhl setzen berufen den Vorsitz führen bei chair preside at chair preside at bestuhlen, mit Stühlenor | oder od Sesseln versehen chair provide with chairs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs chair provide with chairs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs auf einen Amts-or | oder od Ehrensitzor | oder od Lehrstuhlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc setzenor | oder od berufen, einsetzen chair appoint to chair chair appoint to chair auf einem Stuhl (im Triumphor | oder od als Ehrung) umhertragen chair carry around on chair British English | britisches EnglischBr chair carry around on chair British English | britisches EnglischBr „chair“: interjection chair [ʧɛ(r)]interjection | Interjektion, Ausruf int selten British English | britisches EnglischBr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ruhe! Ruhe! chair chair
„plop“: intransitive verb plop [pl(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf plopped> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) plumpsen plumpsen plop plop examples to plop into a chair sich in einen Stuhl fallen lassen to plop into a chair „plop“: transitive verb plop [pl(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) plumpsen lassen plumpsen lassen plop plop „plop“: noun plop [pl(ɒ)p]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Plumps, Plumpsen Plumpsmasculine | Maskulinum m plop Plumpsenneuter | Neutrum n plop plop „plop“: adverb plop [pl(ɒ)p]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit einem Plumps mit einem Plumps plop plop „plop“: interjection plop [pl(ɒ)p]interjection | Interjektion, Ausruf int Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) plumps! plumps! plop plop
„scraping“: noun scraping [ˈskreipiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kratzen, Schaben, Scharren Abgekratzte Abgeschabte, Späne, Abfall, Kehricht Zusammengekratzte -gescharrte, mühsam Ersparte Kratzenneuter | Neutrum n scraping Schabenneuter | Neutrum n scraping Scharrenneuter | Neutrum n scraping scraping examples scraping of chairs Stühlerücken scraping of chairs (das) Abgekratzteor | oder od Abgeschabte, Späneplural | Plural pl scraping waste <usually | meistmeistplural | Plural pl> Abfallmasculine | Maskulinum m scraping waste <usually | meistmeistplural | Plural pl> Kehrichtmasculine | Maskulinum m scraping waste <usually | meistmeistplural | Plural pl> scraping waste <usually | meistmeistplural | Plural pl> (das) Zusammengekratzteor | oder od -gescharrte scraping savings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> scraping savings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> (das) mühsam Ersparte scraping figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> scraping figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
„curule“: adjective curule [ˈkju(ə)ruːl; -rul]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kurulisch kurulisch, von höchstem Rang kurulisch curule Antike curule Antike examples curule chair kurulischer Stuhl (lehnenloser Ehrensessel im alten Rom) curule chair kurulisch, von höchstem Rang curule Antike: of highest rank curule Antike: of highest rank
„socialism“: noun socialism [ˈsouʃəlizəm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sozialismus Sozialismusmasculine | Maskulinum m socialism commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL socialism commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL examples Christian socialism christlicher Sozialismus Christian socialism socialism of the chair Kathedersozialismus socialism of the chair
„professorial“: adjective professorial [pr(ɒ)feˈsɔːriəl] American English | amerikanisches EnglischUS [auch prou-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) professoral, professorenhaft, eines Professors Professoren… professoral, professorenhaft, eines Professors, Professoren… professorial professorial examples professorial chair Lehrstuhl, Professur professorial chair professorial duties Pflichten eines Professors professorial duties
„rake“: intransitive verb rake [reik]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) geneigt sein, Neigung haben überhängen, ausschießen, Fall haben nach hinten geneigt sein geneigt sein, Neigung haben rake slant rake slant überhängen, ausschießen rake nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of stern rake nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of stern Fall haben, nach hinten geneigt sein rake nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of mast, funnel rake nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of mast, funnel „rake“: transitive verb rake [reik]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nach rückwärts neigen (nach rückwärts) neigenor | oder od biegen, in geneigte Lage bringen rake rake examples raked chair Stuhl mit geneigter Lehne raked chair „rake“: noun rake [reik]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Neigung, Geneigtheit, Neigungswinkel geneigte Stellung Lage Überhängen, Fall Abschrägung der Tragflächenspitze Schnitt-, Schneidewinkel Einfallen Neigungfeminine | Femininum f rake Geneigtheitfeminine | Femininum f rake Neigungswinkelmasculine | Maskulinum m rake rake examples at a rake of bei einer Neigung von at a rake of geneigte Stellungor | oder od Lage rake inclined position rake inclined position Überhängenneuter | Neutrum n rake nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of stern rake nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of stern Fallmasculine | Maskulinum m rake nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of mast, funnel rake nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of mast, funnel Abschrägungfeminine | Femininum f der Tragflächenspitze rake aviation | LuftfahrtFLUG rake aviation | LuftfahrtFLUG Schnitt-, Schneid(e)winkelmasculine | Maskulinum m rake engineering | TechnikTECH of cutting face rake engineering | TechnikTECH of cutting face examples rake angle Spanwinkel rake angle Einfallenneuter | Neutrum n rake geology | GeologieGEOL of rock strata rake geology | GeologieGEOL of rock strata
„subside“: intransitive verb subside [səbˈsaid]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich senken, einsinken, ablaufen, zurückgehen, absacken sich absetzen, sich niederschlagen abklingen, abflauen, nachlassen, sich legen sich fallen lassen, sinken sich senken, (ein)sinken subside sink:, of level subside sink:, of level ablaufen, zurückgehen subside sink:, of water subside sink:, of water absacken subside sink:, of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc subside sink:, of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich (ab)setzen, sich niederschlagen subside chemistry | ChemieCHEM of sediment: settle subside chemistry | ChemieCHEM of sediment: settle abklingen, abflauen, nachlassen, sich legen subside fade, abate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig subside fade, abate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the laughter subsided das Gelächter legte sich the laughter subsided sich fallen lassen, sinken subside fall familiar, informal | umgangssprachlichumg subside fall familiar, informal | umgangssprachlichumg subside syn vgl. → see „abate“ subside syn vgl. → see „abate“ examples he subsided into a chair er ließ sich in einen Stuhl fallen he subsided into a chair
„obtrusive“: adjective obtrusive [-siv]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf-, zudringlich aufdringlich, sich aufdrängend vorstehend auf-, zudringlich obtrusive person obtrusive person aufdringlich, sich aufdrängend obtrusive thing obtrusive thing examples the plastic chairs are rather obtrusive die Plastikstühle stechen unangenehm hervor the plastic chairs are rather obtrusive selten vorstehend obtrusive obtrusive obtrusive syn vgl. → see „impertinent“ obtrusive syn vgl. → see „impertinent“